オンライン家庭教師マナリンク
社会

相対主義について —プロタゴラスとマハーヴィーラ

2021/6/18

相対主義といえば、古代ギリシアのプロタゴラスが有名です。彼は「人間は万物の尺度である」と言いました。ここでいう人間とは個人個人の感覚を指し、尺度とは善悪の判断基準をいいます。つまり、何が善であり何が悪であるのかは、すべて個人個人の感覚が判断基準である、という意味になります。


例えば、冷風です。冷風が善であるのか、あるいは悪であるのかは、個人個人によって異なります。病人にとっては、病気を悪化させるので悪になりますが、運動を終えたばかりのアスリートにとっては、体を心地よくするので善となるのです。


善悪は万人にとって共通なのではなくて、個人個人によって異なるのです。このような考え方を「相対主義」といいます。このような考え方は、高校倫理では少数派の見解でありますが、他には古代インドのジャイナ教の創始者マハーヴィーラも採用しています。


マハーヴィーラは、物事にはさまざまな側面があり、人間にはそのすべての側面は知り得ないので、ある物事について判断するならば、「ある観点からすると」という言葉を付け加えるといい、と主張します。


この考え方を「冷風」に応用すると、次のようになります。冷風にはさまざまな側面があり、人間にはそのすべての側面を知ることができません。そこで、観点をしぼってみます。すると、次のようになります。


冷風は病人の観点からすると病気を悪化させるから悪であり、運動を終えたアスリートの観点からすると、体を心地よく冷やしてくれるから善である、と。


もちろん、プロタゴラスとマハーヴィーラは、その思想体系も文化的背景もまったく異なります。プロタゴラスは古代ギリシアのソフィストで、ソクラテスの思想的ライバルです。マハーヴィーラは古代インドの自由思想家の一人であり、ブッダの思想的ライバルになります。しかし、両者には相対主義的視点といった共通点があったのです。


思想の比較って、面白いですね。私の倫理の授業では、このような比較思想の視点も時に盛り込んでいきます。皆さんのご参加をお待ちしておりますm(__)m

社会のオンライン家庭教師一覧

社会のブログ

【世界を旅した先生が伝えたい!歴史への興味がグッと深まる「旅×学び」のススメ】 vol.27 シルクロードの旅 VOL.1 「シルクロードの出発点を歩く ―― 奈良から世界へ」

「シルクロード」と聞くと、中央アジアや中国の砂漠地帯を思い浮かべる人が多いかもしれません。しかし実は、その終着点の一つが日本にあります。それが、奈良市 です。今回は、シルクロードの“東の終着点”ともいえる奈良から、旅と歴史をつなげていきます。① なぜ奈良がシルクロードと関係するのか奈良時代、日本の中心は奈良にありました。この時代、日本は唐 と積極的に交流し、文化・制度・技術を取り入れていました。さらにその唐は、中央アジアや西アジア、さらにはヨーロッパともつながっていました。つまり、西アジア → 中央アジア → 唐 → 日本(奈良)というルートで、文化やモノが伝わってきたのです。これが、日本とシ...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/4/12

歴史勉強方法 徹底検討(第15回) 「通史理解を一気に加速させる学習法」―― バラバラの知識を一つにつなげ、短期間で全体像をつかむための具体的な方法

「単元ごとは分かるのに、全体がつながらない」「時代が変わると、知識がリセットされてしまう」これは、歴史学習で多くの人がぶつかる壁です。原因はシンプルです。知識が“分断されたまま”になっていることです。歴史で得点を伸ばすためには、通史=全体の流れの理解が不可欠です。今回は、短期間で通史理解を加速させる方法を整理します。① 通史理解ができない理由まず、なぜ通史がつながらないのか。多くの場合、次の3つが原因です。● 単元ごとに覚えている「平安時代は平安時代だけ」「江戸時代は江戸時代だけ」と区切って覚えているため、時代同士のつながりが見えません。● 細かい知識に偏っている用語や年号ばかりに意識が向き、...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/4/8

歴史勉強方法 徹底検討(第14回) 「歴史の記述問題で点が取れない理由 その2」 ―― 「書いているのに減点される理由」を整理し、より高得点を取るための答案の精度を高める方法

「ちゃんと書いたのに点が低い」「模範解答と近いのに減点されている」この段階に来ると、単なる知識不足ではありません。問題は、“答案の精度”です。記述問題は、「書いているかどうか」ではなく“どう書いているか”で点数が決まります。今回は、書いているのに減点される理由と、高得点につながる改善ポイントを整理します。① 「方向は合っているが、足りない」よくある減点パターンがこれです。言いたいことは合っているしかし必要な要素が不足している記述問題では、採点基準に含まれる要素が揃っているかが重要です。例えば日露戦争 に関する問題なら、原因(なぜ起きたか)内容(どこと戦ったか)結果(何が変わったか)このうち1つ...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/4/1

【世界を旅した先生が伝えたい!歴史への興味がグッと深まる「旅×学び」のススメ】 vol.26 南米編 その13 「南米という地域をどう理解するか」 ―― 文化・歴史・社会を総合的に整理する

南米を旅して、「ひとつの地域」として語るには、あまりにも多様であることに気づきました。同じスペイン語圏でも文化は異なり、都市と地方でも生活は大きく違う。では、南米とはどのような地域なのでしょうか。今回はこれまでの内容を踏まえ、文化・歴史・社会という3つの視点から整理していきます。① 歴史から見る南米南米の歴史を理解するうえで欠かせないのが、植民地支配の影響です。16世紀以降、スペイン やポルトガル が進出し、広大な地域を支配しました。その過程で、鉱山開発(銀・金)プランテーション経済先住民社会の変化が進みます。そして19世紀には、シモン・ボリバル をはじめとする人物が独立運動を進め、各国が誕生...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/3/28

歴史勉強方法 徹底検討(第13回) 「歴史の記述問題で点が取れない理由 その1」 ―― 用語は覚えているのに書けない原因と、得点につながる書き方のコツを整理します

「用語は覚えているのに、記述になると書けない」「なんとなく分かっているのに、点数にならない」これは多くの受験生がつまずくポイントです。しかし原因はシンプルです。それは、“知識を並べる力”と“説明する力”が別だからです。今回は、記述問題で点が取れない理由と、得点につながる書き方の基本を整理します。① 用語を“単体”で覚えている記述が書けない最大の原因は、用語をバラバラに覚えていることです。例えば、年号人物出来事それぞれは覚えているのに、「つなげて説明する」ことができない。記述問題では、知識を文章として再構成する力が求められます。② 「何を書けばいいか」が分かっていない記述問題には必ず「問い」があ...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/3/25

歴史勉強方法 徹底検討(第12回) 「歴史の暗記が苦手な人のための整理法」 ―― 年号・人物・出来事を“ストーリーで覚える方法”を紹介します

「何度も覚えたのに、すぐ忘れる」「年号と人物がバラバラでつながらない」歴史が苦手な人の多くは、“点で覚えている”状態になっています。年号だけ覚える人物だけ覚える出来事だけ覚えるこの状態では、記憶は長く残りません。歴史は本来、一つの流れ=ストーリーです。今回は、暗記が苦手な人でも定着しやすい「ストーリーで覚える方法」を整理します。① なぜ「ストーリー」で覚えると定着するのか人は、単なる情報の羅列よりも、因果関係のある情報の方が覚えやすいです。例えば、なぜ起こったのか(原因)何が起こったのか(出来事)どうなったのか(結果)この3つがつながると、記憶は「意味のあるまとまり」として残ります。歴史が覚え...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/3/18

この先生の他のブログ

越智の写真

いわゆる時・条件の副詞節について

2025/7/28
When節やif節は、未来のことでも副詞節の場合には現在形を用いる。名詞節なら、もちろん未来形になってwillを伴う。そんなふうに言われる。a) Give her this letter when she comes.b) Let me know when she'll come.c) If it...
続きを読む
越智の写真

東大の和訳をしよう(2023年)3-1

2023/4/10
(いままで自分の書いたものを読み返してみると、ちょいと難しいようなので、今回以降はできるだけ平明たらんと心がけよう…とぼそっと呟く)大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに...
続きを読む
越智の写真

東大の和訳をしよう(2023年)2

2023/3/26
大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに頑張ってみよう。https://www.yomiuri.co.jp/nyushi/sokuho/k_mondaitokaitou/t...
続きを読む
越智の写真

東大の和訳をしよう(2023年)1

2023/3/26
大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに頑張ってみよう。https://www.yomiuri.co.jp/nyushi/sokuho/k_mondaitokaitou/t...
続きを読む