英語で他言語を学ぶ
どうにかこうにか英検準1級に合格できたので、
英語に関しては人並み程度にはできるんじゃないか、という自信がつきました。
そこで、そろそろ別の言語の習得にも挑戦していこうと思っています。
いろんなところで言っているのでご存知の方もいらっしゃるかもしれませんが、
私はフィリピンに移住を考えています。
早ければ来年、
でもきっとコロナの影響で来年は厳しそうなので、
状況が良くなったら、フィリピンに行きます。
フィリピンは、短期語学留学や大学生のボランティア活動でも有名ですが、
ある程度、英語が通じる国です。
大学を卒業した人であれば、だいたい英語は話せます。
ただ、フィリピンで大学に進学できる若者はそれほど多くはありません。
世帯の70%以上が貧困層なので、
人によっては小学校さえも卒業できないまま
生きていくことになるからです。
大学に進学できなかった人たちは、そこまで英語がうまくないので、
現地の言葉を使って生活します。
ところが、ここで厄介な問題が発生するんです。
フィリピンは実は多言語国家で、170以上の言語が話されている、と言われています。
一応、「国語」としてはフィリピノ語(≒タガログ語)が指定されていますが、
実際のところ、タガログが話されているのは
首都があるマニラ周辺で、
その他の地域は別の言語が主流になります。
例えば、セブでは「セブアノ語(ビサヤ語)」
イロイロという中部の地域では「イロンゴ語(ヒリガイノン語)」
など、その地域によって、全然違うんですよね。
日本の「方言」に似ているのですが、単語を見ていると
タガログ語とセブアノ語はぜんっぜん違います。
私が住みたいのは、セブではありませんが、
セブアノ語(ビサヤ語)あるいはイロンゴ語を話す地域です。
だから、タガログ語よりもビサヤ語・イロンゴ語を習得するべきなのですが、
いかんせん、日本の本屋さんにビサヤ語やイロンゴ語の書籍がありません。
セブ地方は日本人居住者が多いので、
自費出版の簡易辞書と文法書のようなものはありました。
ところが、イロンゴ圏は日本人の居住者が極端に少ないため、
また、イロンゴ語を話す人口もそこまで多くないため、
どうやっても、日本語で書かれた資料を手に入れることができないんです。
じゃあどうやって学ぶのかと言うと、
英語を使って学んでいくことになります。
英語なら、使えそうな資料がいくつか見つかるんですよ。
英語を使う世界の人は、約20億人。
日本語を使う人は、1億人ちょっと。
単純に、情報量も英語で探したほうが豊富なんですよね。
フィリピンの現地の人とコンタクトを取って、
現地の言葉を教えてもらうにしても、
彼らは日本語が話せないので
必然的に英語で現地語を学ぶことになります。
こんな感じで学んでいます。

文法書についても、
英語で書かれたものを
ひとつひとつ丁寧に読みながら進めていきます。
英語が読めたり、聞けたり、書けたり、話せたりすると、
なにか別のことを学びたいときや、
日本語の文献がどうしても見つからないときに
とても役に立ちます。
英検で言えば、2級を取れたあたりからは、
「英語を学ぶ」ではなく
「英語で学ぶ」こともだんだんとできるようになります。
・好きな洋楽アーティストの情報を英語で手に入れる
・世界の情勢に関する情報を英語で手に入れる
こんなことができるようになってきます。
英語を学んでいる皆さんも
ある程度、英語を習得できてきたら、
ぜひ、「英語で学ぶ」ことを始めてみて下さい。
このブログに関連するオンライン家庭教師はこちら
英語のおすすめの指導コース
- 英検2級をこれから受ける方
- 毎日30分~1時間英語の時間がとれる方
- 英語の勉強の仕方がわからない方
- 覚えなきゃ…とは思っている人
- 始めたけど続かない人
- 英語の点数をとにかく上げたい人
- 英検に合格したい。他の対策は自分でできるけど、ライティング(英作文)が超苦手。。。!という方
- 英検3~2級のライティング(英作文)で高得点を取るための考え方と書き方を知りたい方
- ライティング(英作文)の時間配分に加えて、考え方や書き方のポイントを教えてくれる先生をお探しの方
- 英検対策の仕方がわからない
- 現状どんなレベルであっても合格に導いてくれる先生を探している
- 将来を見据えてさらに上位級へステップアップしていきたい
- 国際科・インター生で、エッセイが上手に書けない
- 発音は良いし、口語はOK、でもエッセイが文法は茶滅茶。
- 受験の英文エッセイを添削して欲しい