オンライン家庭教師マナリンク
英語

#150 英語と写真でバーチャルツアー⑳~福岡・太宰府天満宮~

2025/3/12

全国から多くの受験生が合格祈願に訪れる太宰府天満宮は、梅の名所としても有名です🌸

歴史上の人物である菅原道真が、なぜここで「学問の神様」として祀られているのか、また太宰府天満宮のそこここになぜ梅のマークが見られるのか、その理由を読んでみましょう。

 

 

Flying apricot & god of literature

There have been many political conflicts in the world. About 1100 years ago, a Japanese aristocrat scholar, Michizane Sugawara, gained the Emperor Uda’s confidence and got ahead in the Heian court, finally he reached the Junior Minister (Udaijin) in the Daigo emperor’s reign. In 901, Michizane was relegated to a post of the “Dazaino-gonno-sochi” (administrative head of Dazaifu in Fukuoka) by the head minister Tokihira Fujiwara. Michizane loved Japanese apricot “ume” so much that he whispered a poem to his garden’s apricot tree before he left from Kyoto, “If the spring wind blows, you apricot tree, send your scent to me, don’t forget the spring without your owner.” (Kochi fukaba, Nioi okoseyo Umenohana, Arujinashitote Haruna wasureso.) Then his apricot tree fled from Kyoto to Fukuoka’s his new house for one night to give respect and admiration to his owner, so this tree was called flying apricot (Tobiume). Now, there is a Dazaifu Tenmangu shrine which enshrines Michizane Sugawara in Dazaifu, and Tobiume is in front of the main hall in the shrine (this tree’s age may be over 1,000 years old), and it is very famous for many Japanese apricot trees. Therefore this shrine’s symbol is apricot. You can find many apricot marks in the shrine.

おそらくは、人類の中で「政治」という統治システムが生まれた瞬間から、政治的闘争は古今東西を問わずに連綿と存在し続けてきた。

aristocrat「貴族」。律令制(唐に倣った法律に基づく法治制度)では、位階が五位以上の者が貴族とされる。Michizane Sugawara「菅原道真」。9世紀後半に活躍した政治家であり学者。宇多天皇・醍醐天皇に重用される。蔵人頭を経て右大臣にまで登り詰めるが、対立していた左大臣・藤原時平の謀略にかかって、大宰府に左遷された(昌泰の変)。Emperorはふつうは「皇帝」だが、日本の「天皇」も指す。confidence「信頼」。get ahead「出世する」。court「宮廷、朝廷」。finallyの直前に等位接続詞andが必要。Udaijin「右大臣」はトップクラスの政治家(今の財務大臣や官房長官レベル?)。雛人形にも登場し、上から4段目に飾られることが多い。朝廷では「左側」が上座とされていたので、左大臣(お爺さんの人形)を左に、右大臣(若者の人形)を右に飾る。(雛人形を見る側の視点からは、左大臣が右に、右大臣が左に置かれることになる。)reign「治世、御代」はrainと同音。

relegate: put someone in a lower place。He was relegated to a post in a local branch.「彼は地方の支店に左遷された」。(「左遷」という言い方は、中国の戦国時代、右が上位と考えられていたところから。)Dazaino-gonno-sochi「大宰権帥」は、大宰府長官の帥(そち)に次ぐナンバー2の役職。ただし帥は基本的に親王が就く名誉職的なものであり、実務の責任者のトップは権帥だったと言う。the head minister Tokihira Fujiwara「左大臣藤原時平」は、摂関政治の基礎を築いたとされる藤原基経の子。天皇の廃立を企てているとの讒言によって、政敵の菅原道真に濡れ衣を着せて陥れた。

apricotは「あんず」で、Japanese apricotで「梅」を表す。so ~ that構文。leaveはここでは自動詞。

you apricot treeは挿入的に庭の梅の木に語りかけている。主節はsend以下(命令文)。原文は「東風吹かば にほいおこせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ」。「東風(こち)」は春に東から吹いてくる風。未然形(吹か)+接続助詞「ば」で「順接仮定条件(もし~するならば)」。「おこせよ」は、「遣(おこ)す」(現代語の「よこす」と同じ意味)の命令形で、「こちらに送ってくれ」という意味。「主」は菅原道真のこと。「なし=無し」。「とて」は格助詞で、ここでは「理由」を表す。「~だからといって」。「な~そ」は「禁止」を意味する呼応表現。「来(こ)」なら「来るな」という意味。「春忘れ」は「春を忘れるな」。東風が吹いてきたら、ちゃんと花を咲かせてその匂いを自分が行くことになる大宰府まで送ってほしい。家の主人(=道真)がいないからといって、春が来たのに気づかずに花を咲かせることを忘れるな、という趣旨の和歌。

こうした和歌を詠んだ道真公の許に、一夜にして梅の木が飛んで来たという伝説があり、その木が太宰府天満宮の御神木である「飛梅」。(ちなみに、「宰府」は役所の名称で、「宰府」は地名。漢字の使い分けが紛らわしい・・・)fledはflee (=leave abruptly)の過去形。

enshrineはもちろんshrine「神社」の動詞形で「祀る」。the main hall「本殿」。famous for ~「~で有名な」。

 

太宰府天満宮には、いろいろなところで梅を象った模様に出会えるようです。

After Michizane died in 903 at Dazaifu, a huge thunderbolt struck a Emperor’s court and killed a man. People believed that Michizane had resented Tokihira and the Fujiwara family, so Michizane became the God of thunder and a ghost of revenge to kill the Fujiwara family. In fact, Tokihira soon died 39 years old in 909. As time passed and memories of the disasters faded, ‘Tenjin-sama,’ who was enshrined in various parts of Japan to suppress curses, became worshipped as a god of literature since Michizane was a brilliant scholar as well as a poet. Now this Dazaifu Tenmangu is the head shrine of 12,000 Tenmangu shrines in Japan. Tenmangu is the God of literature, calligraphy or protector from fire. At the time for examination, a lot of students and candidates (and their parents) visit to pray their success.

thunderbolt「落雷」。

believeはthinkとほぼ同じ意味だが、意味的により強いことが多い。resent「恨む」。the God of thunder「雷神」。道真は雷神として崇められるようになり、そのため「天神様」と言われるようになった。a ghost of revenge「怨霊」。

In fact「実際」は、⑪を補強するような文を導く印。朝廷に雷が落ちて人が死んだことや、藤原時平が39歳という若さで死んだこと、またここには書かれていないが、道真を左遷した醍醐天皇も40歳代半ばで死去したことなど、一連の不幸な出来事が非業の死を遂げた道真の祟りによるものと考えられたのである。怨霊と化した道真を鎮めるために、京都に北野天満宮が建立され、また官職としては最高位である太政大臣(今の総理大臣に相当)の位が死後の道真に与えられた。

喉元過ぎれば熱さを忘れる。初めは怨霊として恐れられた道真は、その後生前の学識の高さから「学問の神様(god of literature;literatureには古風な用法として「学問(learning)」の意味がある)」として崇められるようになった。curse「呪い」。sinceは「理由」を表す。

calligraphy「書道」。

このブログを書いた先生

英語のオンライン家庭教師一覧

英語のブログ

「Step up to the plate」の意味とは?トランプが日米首脳会談で連発した野球英語——大谷翔平も体現したあの覚悟

「Step up to the plate」とは?トランプ大統領が日米首脳会談で使った野球英語を徹底解説2026年3月19日、ワシントンのホワイトハウス。高市早苗首相とドナルド・トランプ米大統領の日米首脳会談で、トランプ氏がひとつの英語表現を使い、世界中の注目を集めました。"They are really stepping up to the plate"イラン情勢をめぐる日本の対応を評価する文脈で発せられたこの一言。直訳すれば「彼らは本当にプレートの前に踏み出している」ですが、これはアメリカ人なら誰でも知っている、野球を語源とする重要な英語慣用句です。この記事では、「step up to t...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2026/3/21

私が英語指導で大切にしている5つのこと

英語が得意な生徒もいれば、苦手意識を持っている生徒もいます。だからこそ私は、一人ひとりに合った形で「できた」を増やしていくことを大切にしています。今回は、私が英語指導で大切にしていることを5つ紹介します。① 間違いの中にも、できている部分を見つけること英語は、最初から完璧にできるものではありません。だからこそ私は、間違っているところだけでなく、合っている部分や、習った単語・文法を使おうとしている姿勢にも目を向けることを大切にしています。たとえミスがあっても、「この表現は使えているね」「習った文法を使おうとしているのがいいね」と、できている部分を認めることで、生徒は安心して次の一歩を踏み出しやす...続きを見る
大西の写真
大西オンライン家庭教師
2026/3/20

トランプの真珠湾ジョークに固まった日本の恥――外交の現場でユーモアも返せない国に未来はあるか

真珠湾ジョークに固まる日本――外交の現場でユーモアも扱えない国の悲劇トランプというのは、つくづく面白い男だ。2026年3月19日、ホワイトハウスの大統領執務室。高市早苗首相との首脳会談の冒頭、日本人記者が「なぜイラン攻撃を同盟国に事前通知しなかったのか」と質問した。するとトランプはこう切り返した。「奇襲にしたかったからだ。日本ほど奇襲をよく知っている国はないだろう。なぜ真珠湾攻撃を教えてくれなかったんですか?」会場は一瞬笑い、次の瞬間に静まり返った。高市首相は表情をこわばらせ、手を組み、目を見開き、何も言わなかった。日本人記者からの質問(イランへの攻撃について日本など同盟国に事前通告しなかった...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2026/3/20

英語は高校1、2年生の間に苦手を克服しておく必要があります。|大学入試で手遅れになる前に。

みなさんこんにちは!講師の富岡です。一昔前よりも英語を苦手にしている高校生が多くいる印象を受けます。おそらくカリキュラムがあまり良くないということと、無機質な詰め込みで英語がつまらなくなっていることが主な原因かもしれません。私ももともと英語が苦手でした。特に「文法」。あれがちんぷんかんぷんで、一気に英語が嫌いになりました。「不定詞」だの「分詞」だの言われても全くピンとこないし、使いこなせるわけもなく撃沈していた記憶があります。私が英語を得意になったきっかけは「英文解釈」との出会いでした。英文解釈とは、文法を実際の文章の中で応用することで、正しく英文の意味をとる訓練を指します。あのちんぷんかんぷ...続きを見る
富岡の写真
富岡オンライン家庭教師
2026/3/20

英単語は「単語帳で覚える」のが正解? それとも「出てきた単語を都度覚える」のが正解?

英語学習をしていると、一度はこの疑問にぶつかります。英単語は単語帳でまとめて覚えるべきなのか。それとも学校の教科書や問題集、長文、ラジオ英会話などで出てきた単語をその都度覚えていくべきなのか。この問いに対して、私はいつも同じ答えを持っています。どちらか一方ではなく、役割を分けて使うべきです。ただし、主軸にするべきものはあります。結論から言えば、中学生なら単語帳を主軸にして、実際の英文で定着させるこの形が最も安定します。◉ なぜ単語帳が必要なのか単語帳の強みは、何よりも取りこぼしが少ないことです。学校の教科書や授業で出てきた単語だけを拾っていく学習法は、一見自然に見えます。ですが、実際にはかなり...続きを見る
タケウチの写真
タケウチオンライン家庭教師
2026/3/19

英熟語450個を“覚え切る”ための戦略と具体手法

英熟語は「数が多い」「似た意味が多い」「単語の組み合わせで意味が変わる」という3点で、多くの中学生が途中で挫折する分野です。 しかし実際には、やり方を整理すれば“丸暗記に頼らず効率的に定着させる”ことが可能です。ここでは「450個を最後まで取りこぼさず覚え切る」ための具体的な方法を、構造から実践まで分解して解説します。---◉ 前提:英熟語は「単語暗記」とは別物英単語と同じ感覚で覚えようとすると失敗します。理由はシンプルで、英熟語は・意味が直訳とズレる ・複数の単語の“関係性”で意味が決まる ・文の中で使われて初めて機能する という性質を持っているからです。したがって戦略は以下に変わり...続きを見る
タケウチの写真
タケウチオンライン家庭教師
2026/3/19

この先生の他のブログ

たけるの写真

#164 共通テスト英語R(2026年度本試験)4⃣

2026/2/13
theme「テーマ」はドイツ語のThemaから。英語の発音に注意。The novel’s theme is the conflict between love and duty.「その小説は義理と人情の葛藤がテーマだ」。draft「下書き、草稿」。I had him check my draft f...
続きを読む
たけるの写真

#163 共通テスト英語R(2026年度本試験)3⃣

2026/1/30
【¶1】いきなりMy high school classmateで文章が始まるが、この書き方は稚拙。これだと、「私の高校のクラスメートは一人しかいない」という風に聞こえてしまう。本来は、A high school classmate of mineと書くべきところ。この段落の最後の文にはMy fri...
続きを読む
たけるの写真

#162 共通テスト英語R(2026年度本試験)2⃣

2026/1/27
今回は大問2⃣を見てみましょう。共通テスト英語の一大特徴(?)の「opinion選択問題」も顔を出します。せっかくなので、この類いの設問の着眼点についても話そうと思います。 are enteringは「未来を表す現在進行形」。I’m going to Nara next week.「来週奈...
続きを読む
たけるの写真

#161 共通テスト英語R(2026年度本試験)1⃣

2026/1/22
ただの「宝探し(情報探し)ゲーム」と化した共通テストの英語については、設問の解き方を述べることは控えて、本文中の英語表現を深掘りしていきます。では大問1⃣から。text message「(携帯)メール」。textだけでもこの意味で使われることがあり、しかも動詞用法まであることも知っておこう。I’ll...
続きを読む