英熟語make itについて(2)
さて、make itの話だが、その前にmake the portとmake for the portの違いについて。
The ship made the port.「船は港に着いた」
The ship made for the port.「船は港へと向かった」
Make the portのほうは、the portがmakeの目的語となるので、船は港への影響が大きく、つまりここでは船は港に着いたということであり(swim the riverで「川を泳いで渡る」という意味になるのと並行的だ)、それに対してmake for the portとなると、the portはforの目的語なので港への影響は小さく、つまりいまだ港へは着いていない。これはfeel「~を感じる」とfeel for「~を手探りで探す」の違いと似ているようだ。
He felt the pen.「彼はペンを感じた(≒ペンに触れた)」
He felt for the pen.「彼はペンを手探りで探した」
ちなみに、使役動詞にはmake, have, letの3つがあり、makeは強制と言われるが、強制ということは働きかける力が強いことになる。つまり、make the portもmake for the portも船が働きかける力が強いのであり、そうなると船はかなり力を出している、ということになる。だから、文脈によってはmake the portは「港へと急いで着いた」ともなれば、make for the portも「港へと急いだ」ともなる。要するに、自動詞のmakeは「急ぐ」という意味にもなるのであり、ここからmake awayやmake off(awayもoffも「離れて」という意味)がrun awayと同意となって「逃げる」とも訳されることになるのだ。
さて、make itである。これはもともとは「make+場所」という表現だったのが、目的語で表される目的地や目標を漠然とitで表したものだ。だから、本来はmake itは「力を出して目的地に着く」といった意味となり、そこから「たどり着く」「間に合う」といった意味になり、さらに発展して「待ち合わせる」「出席する」などの意味も生れたのだ。
では、ここからどうやったら「成功する」といった意味になるのだろうか。これは比喩なのだ。「一生懸命に頑張ってある場所にたどり着く」といったイメージが比喩的に用いられて、「一生懸命頑張って目標に到達する」→「成功する」となったのだ。
もう面倒なので(?!)、make itの例文は記さない。興味のある人は各自辞書で調べてみよう。以上、make itの話でした。
このブログに関連するオンライン家庭教師はこちら
英語のおすすめの指導コース
- TOEIC500点はコンスタントに取れるようになったが伸び悩んでる方
- TOEICの点を効率よく上げたい。英語力自体も向上させたい方
- 楽しく英語を教えてくれる先生を探している方
- 勉強習慣確立のサポートが必要な方。苦手を克服する手助けが必要な方。
- 英検を受ける予定でサポートが必要な方。
- 英語を基礎からしっかりと学び、次のステップを有利に始めたい方。
- 普通レベルの英語を得意教科にしたい!
- 今平均的に65点以上は取れているがそこから抜け出せない
- 易しい文法説明・手厚い定期テストフォロー・ミニテストで苦手意識を克服したい
- 高校生で英検合格を目指している子
- 単語がなかなか覚えられない子
- 何から始めればいいかわからない子
- 受験日が決まっているけれど、今の実力で合格できるのか不安なお子さま
- 対策問題集を買っているけれど家庭での学習だけでは不十分ではないかと思っているお子さま
- 復習、または現在の学年相当の級を受験する方