英語
無生物主語構文
2021/7/21
ここでは、いわゆる無生物主語構文の基本的意味を説明します。
無生物主語とは、以下の形をとり、全体として因果関係を表します。そして目的語には多く人が入り、目的語[人]+Xには、主語+述語の関係があります。
無生物主語+他動詞+目的語[人]+X
無生物主語=原因/他動詞+目的語[人]+X=結果
意味としては、「主語が原因で、その結果として人はXだ[する]」といったイメージで理解するといいでしょう。(なお、Xには、さまざまなものが入ります。形容詞/分詞/原形不定詞/不定詞/前置詞句などがその主なものでしょう。)
では、例文を検討していきます。
1) The news made him sad.
その知らせが原因で、その結果として彼は悲しくなった。
→この例文では、him=人/sad=Xになっています。
文全体としては、The news=原因/made him sad=結果です。
2) Money enabled him to study abroad.
お金が原因で、その結果として彼は留学できた。
→ここでは、him=人/to study abroad=Xになっています。
文全体としては、Money=原因/him to study abroad=結果です。
3) Urgent business brought him to Japan.
急用が原因で、その結果として彼は日本に来た。
→ここでは、him=人/to Japan=Xですね。
文全体としては、Urgent business=原因/him to Japan=結果ですね。
なお、take A to B「AをBに連れて[持って]くる」という意味を考慮して、「彼を日本に連れて来た」→「彼は日本に来た」と解釈しています。
4) A heavy rain prevented us from going out.
大雨が原因で、その結果として私たちが外出できなかった。
→ここでは、us=人/from going out=Xと考えます。
文全体としては、A heavy rain=原因/prevented us from going out=結果となります。
prevent A from Bで「AをBから妨げる[妨害する]」という意味なので、文全体としては「AはBできない」という否定的意味になります。だから、否定語はないけれども、否定的に訳されることになります。
無生物主語は原因を表すので、原因といったイメージの日本語を当てはめてみればいいでしょう。よく使用される訳例を以下に挙げておきます。
~よって・ために・せいで・おかげで
~なので・すると・すれば
~で
1) The news made him sad.
その知らせのせいで彼は悲しくなった。
2) Money enabled him to study abroad.
お金のおかげで彼は留学できた。
3) Urgent business brought him to Japan.
急用があったので彼は日本に来た。
4) A heavy rain prevented us from going out.
大雨のせいで私たちは外出できなかった。
英語のブログ
「参考書を読んだのに解けない」を撃退!1週間単位で成果を出す「アジャイル式」英文法マスター術
「塾の授業を聞いたときは分かったのに、テストになると解けない」「参考書を何ページも読み進めたのに、最初のページの内容をもう忘れている」中学生の勉強において、このような悩みを抱える人は少なくありません。保護者の方も「うちの子は暗記力が足りないのではないか」「集中して取り組んでいないのではないか」と、本人のやる気や能力のせいにしてしまいがちです。しかし、断言します。原因は「能力」ではなく、勉強の「進め方(システム)」にあります。最先端のIT企業やプロジェクトマネジメント(PM)の現場では、一気に完璧なものを作ろうとせず、短い期間でテストと修正を繰り返す「アジャイル」という手法が主流です。この思想を...続きを見る
タケウチオンライン家庭教師
2026/5/18
英語のケアレスミスが勝手に消える?中学生が一人でできる「解く前の3秒ルーティン」
「うちの子、英語のテストで毎回もったいないミスをするんです」「単語も文法もわかっているはずなのに、なぜか点数に結びつかない」家庭学習を見守る保護者の方から、このようなご相談をよくいただきます。3単現の s の付け忘れ、過去形にすべきところを現在形にしてしまうミス、否定文なのに肯定文のまま書いてしまうミス。これらは一般的に「ケアレスミス(凡ミス)」と呼ばれ、「次はもっと注意しなさい」の一言で片付けられがちです。しかし、教育にプロジェクトマネジメント(PMP)の知見を取り入れている「学習PM」の視点から言えば、これは子どもの注意力の問題ではありません。問題を解く「手順(プロセス)」のエラーです。人...続きを見る
タケウチオンライン家庭教師
2026/5/18
「リスニングが伸びない人は“聞く練習”だけをしている」 ―― 実は“読む力”も必要です
「英検や模試でリスニングの点数が伸びない…」英語学習で非常に多い悩みです。もちろん、👉 “聞く練習”は大切です。しかし実際には、👉 リスニングが苦手な人ほど、👉 “音だけ”で何とかしようとしているケースがかなり多いです。英語のリスニングは、単純な「耳の良さ」ではありません。実際には、・語彙力・文法理解・語順感覚・音読経験など、👉 “読む力”が大きく関係しています。今回は、👉 なぜリスニングに「読む力」が必要なのかを解説していきます。■ 「聞けない」の正体リスニングが苦手な人は、「英語が速すぎる」と感じることが多いです。しかし実際には、👉 “音が速い”だけが原因ではありません。例えば、英文を見れ...続きを見る
そらオンライン家庭教師
2026/5/15
英語が苦手な子が、「英語って面白い!」と思った瞬間
はじめまして、英語指導をしているきょうこと申します。私は、今まで塾講師や家庭教師としてたくさんの生徒さんを指導してきました。その中で感じるのは、英語への自信は“ほんの小さなきっかけ”から生まれるということです。数年前、中学2年生のRちゃん。K-popやダンスが大好きな女の子でしたが、英語は苦手で、「授業もつまらない」と話していました。ある日の指導の時のこと。教科書の音読をした後に、好きなK-popの歌詞を一緒に読んでみました。「絶対意味わかんない…」そう言っていたRちゃんでしたが、単語を一つずつ調べていくうちに、「わぁ!こんな内容の歌だったんだ!」と、とても嬉しそうな表情に変わりました。好きな...続きを見る
きょうこオンライン家庭教師
2026/5/12
6月より、金曜日20:30~空きます
いつもありがとうございます。6月より、金曜日20:30~空きます。60分授業、90分授業、120分授業可能です。(授業メニュー)記述力を高める!基礎からの国公立英語長文読解・英作文https://manalink.jp/teacher/12769/courses/3180【苦手克服】基礎からの高校受験英語https://manalink.jp/teacher/12769/courses/3516(大学受験)総合型選抜対策[志望理由書作成・面接]https://manalink.jp/teacher/12769/courses/10669【高2・3向け】MARCH・関関同立英語対策(文法・長文)...続きを見る
西オンライン家庭教師
2026/5/8
「英語が苦手な人ほど“声に出す勉強”を避けている」 ―― 音読が最強の理由
英語が苦手な人ほど、👉 「読むだけ」👉 「単語を見るだけ」の勉強になっていることが多いです。しかし実際には、👉 “声に出す”ことで伸びる力は非常に多いです。特に、リスニングリーディングスピーキングこの3つは、👉 音読でまとめて鍛えられます。今回は、「なぜ音読が効果的なのか」「どうやれば意味があるのか」を具体的に解説します。■ なぜ音読が重要なのか英語は、👉 “知っている”だけでは使えません。例えば、単語帳で意味を見れば分かるのに、リスニングになると聞き取れない長文になると読めない英作文になると出てこないというケースは非常に多いです。これは、👉 “頭の中だけ”で英語を処理しているからです。音読を...続きを見る
そらオンライン家庭教師
2026/5/8
この先生の他のブログ
いわゆる時・条件の副詞節について
2025/7/28
When節やif節は、未来のことでも副詞節の場合には現在形を用いる。名詞節なら、もちろん未来形になってwillを伴う。そんなふうに言われる。a) Give her this letter when she comes.b) Let me know when she'll come.c) If it...
続きを読む
東大の和訳をしよう(2023年)3-1
2023/4/10
(いままで自分の書いたものを読み返してみると、ちょいと難しいようなので、今回以降はできるだけ平明たらんと心がけよう…とぼそっと呟く)大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに...
続きを読む
東大の和訳をしよう(2023年)2
2023/3/26
大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに頑張ってみよう。https://www.yomiuri.co.jp/nyushi/sokuho/k_mondaitokaitou/t...
続きを読む
東大の和訳をしよう(2023年)1
2023/3/26
大問4のBを訳してみよう。著作権の問題からここに英文の全部は挙げないが、以下のURLで見つけられる。ただし、ここでは完全な訳は示さない。受験生諸君、各自まずは自分なりに頑張ってみよう。https://www.yomiuri.co.jp/nyushi/sokuho/k_mondaitokaitou/t...
続きを読む