オンライン家庭教師マナリンク
英語

#101 本邦初の本格的英和辞典~『英和対訳袖珍辞書』~

2022/12/23

英語学習に欠かせない道具の1つに「英和辞典」があります。

今の日本では実に様々な種類の英和辞典が販売されていますが、最初に出版された英和辞典とはどのような物だったのでしょうか?

*     *     *

今から160年前の1862年、『英和対訳袖珍辞書』という題名の英和辞典が刊行されました。

「袖珍」とは「ポケット」のことです。つまり、ポケット版(携帯用)の英和辞典ということですね。(ただし、ポケット版と銘打ってはいますが、実物のサイズは今売られている一般的な英和辞典よりも少し大きいくらいだったそうで、実際にポケットに入れるのは難しかったはずです…。)

明治元年が1868年なので、1862年は時代的にはまだ幕末です。

この辞書の中心的な編集者は、江戸幕府の洋書調所(洋学の研究機関で、東大の前身)の英学教授でした。

立教大学図書館所蔵

さて、では日本初の英和辞典の記述とはどのようなものだったのでしょうか?いくつかの単語を調べてみましょう📖

まずはboyを引いてみると…

 

なんと、「少年」ではなく「童子(どうじ)」という古めかしい日本語訳が。(英語は横書きで、日本語は縦書きとなっていて、今の私たちには読みにくいレイアウトになっていますね。この時代の日本人には、日本語を横書きするという発想がおそらくなかったのでしょう。また、英語の方はオランダから幕府に献上された鉛活字による活版印刷ですが、日本語の方は手彫りの木版刷りとのことです。)

ではgirlはどうでしょうか。

こちらは今でも使う「少女」となっています。

さて、この辞書で「稽古所」と訳されている、誰でも知っている英単語は何でしょうか?


「𠩄」という見慣れない漢字は、「所」の俗字(世間一般で通用しているが、正式ではない漢字の書き方)だそうです。

schoolに「学校」という訳が充てられるのは、明治になってからなのでしょうか?

今では「ペン」と訳すpenは、当時は

「洋筆」、つまり西洋の筆ということですね。

ではpencilはどうかというと、

ずいぶんと仰々しい訳ですが、当時はまだ「鉛筆」という言い方は無かったのでしょう。

ところで、Iやyouはどのように訳されていたのでしょうか。

Iは「吾(われ)」、youは「汝(なんじ)」と訳されていて、いかにも時代を感じさせます。

気になったのは、busを引こうとしても見出し語に無いことです。この時代には、バスという乗り物は無かったのでしょうか?

確かに日本で最初にバスが運行されたのは1903年ということなので、日本にはまだこの頃はバスという乗り物はありませんでした。

しかし、19世紀前半にロンドンでバスが走っていたことからすると、19世紀後半に作られた『英和対訳袖珍辞書』にbusがあってもよさそうです。

busという見出し語は無いのですが、omnibusという見出し語はありました。「車ノ名」という訳(?)が載っています。

実は、busという英単語はomnibusのomni-が省略されてできた単語です。(omni-は「全て」という意味です。つまり、「全ての人のための車」ということです。)19世紀後半には、短縮形のbusではなく、元のomnibusの方が一般的だったのでしょう。

いずれにせよ、まだ日本で走ってもいない乗り物に対して、「車ノ名」としか書けないのは無理のないことでした。

さて、世の中には様々な学問名がありますが、「窮理学」とは一体どのような学問か想像が付くでしょうか?

「斈」はふだん見ることのない漢字ですが、「学」の旧字体である「學」の俗字だそうです。

「物理学」のことを、昔は「窮理学」と言っていたのですね。

ちなみに、今で言う「化学」が当時どのように呼ばれていたのかというと、

分離術!

こうして見ると、昔の英和辞典を引くと昔の日本語についてもいろいろな発見がありそうです。

*     *     *

今日の英和辞典の水準からすると、『英和対訳袖珍辞書』の記述内容はあまりに乏しく、英和辞典どころか受験用の英単語集よりも各語の情報量は少ないと言えるかもしれません。

しかし、鎖国政策が解かれたばかりで、先行する英和辞典もほぼ無かった時代に、1859年の辞書編纂の幕命からたったの3年で、本邦初の本格的な英和辞典が完成したことは、やはり驚異的な偉業なのです。

実は、この辞書以前にも英和辞典は作られてはいます(19世紀前半)。しかし、その辞書は

・手書きの写本であった

・幕府に献上され、一般に公開されることはなかった

という点で、今日的な辞書のイメージとは大分かけ離れたものでした。

活字で印刷され、一般に公開(販売)されたという意味において、『英和対訳袖珍辞書』をもって英和辞典の嚆矢とすることができるでしょう。(ちなみに、この辞書の当時の価格は2両を超えていたそうです。今の感覚だと、一説では3万円以上になるとか。)

本辞書は、当時澎湃として湧き起こってきていた英語学習の必要性が生み出したものであるのはもちろんですが、当時としてのその水準の高さは、蘭学の伝統に裏打ちされたものであったと思われます。

このブログを書いた先生

英語のオンライン家庭教師一覧

英語のブログ

🌟 英語が最高にできるシンプルな真実

📚 英語学習は、実はとてもシンプルです英語学習というと、単語帳文法書英会話長文読解リスニング英作文AI学習YouTubeなど、たくさんの勉強法がありますよね。でも、長年英語を学び、指導してきた今、私ははっきり言えます。🌟 英語ができるようになる本質は、とてもシンプルです。それは…🔥 「インプット → アウトプット」 🔥このサイクルを繰り返すこと。迷ったら、本当にこれだけでいいのです。📥 まずはインプット!英語は、材料がなければ話せません。そのため、まず必要なのが「インプット」です。✅ インプットとは?単語を覚える文法を理解する英文を読んで内容を理解する表現をストックするつまり、🧠 「英語の材料...続きを見る
内山の写真
内山オンライン家庭教師
2026/5/25

くじけたときにどうする? ― 伸びた生徒・親子が次に取ったアクション ―

くじけたときにどうする?― 伸びた生徒・親子が次に取ったアクション ―進路、英検、定期試験。一生懸命頑張ったつもりなのに、うまくいかなかった。これは、誰にでもあることです。しかし、私は教師として、そして家庭教師として多くの生徒さんを見てきて、「結果が出なかったあとにどう動いたか」で、その後の伸び方には大きな差が出ると感じています。一番落ち込むのは、実は親かもしれない私自身、二人の子どもを育てた親として感じることがあります。子どもがうまくいかなかったとき、実は親の方が落ち込むことがあるのです。「もっとこうしてあげればよかった」「このままで大丈夫なのかな」「次はどうなるんだろう」親として心配になる...続きを見る
平岡の写真
平岡オンライン家庭教師
2026/5/24

英語学習で差がつく|紙の辞書を使う生徒が早稲田・慶應に合格する本当の理由

紙の辞書が英語力を伸ばす理由|スマホ辞書では成績が伸び悩む認知科学的根拠はじめに|なぜ今、紙の辞書(paper dictionary)を見直すべきなのか英語学習において、軽視されがちでありながら、実は学習成果を大きく左右する道具があります。それが**紙の辞書(paper dictionary)**です。近年、スマートフォンの翻訳アプリや電子辞書の普及により、紙の辞書を持たない学習者が急速に増えています。しかし、教育現場で長年生徒の学習過程を観察していると、ある明確な傾向(tendency)が浮かび上がってきます——紙の辞書を使い込んでいる生徒ほど、語彙力(vocabulary)と読解力(rea...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2026/5/22

「覚えられない」は変えられる。効果実感!3回反復法

今日は、「反復学習」について書きたいと思います。「やっぱり3回やると変わるんだな」と感じた出来事があったので、残しておきます。できる問題がグッと増えた生徒の話です。数ヶ月前から英語が苦手だという中学生男子を指導しています。普段は英語の勉強を全くしないということだったので、まずは「英語の授業があった日は、教科書を家に持ち帰ろう」というところから始めました。それから週1回、少しずつ一緒に学校のワークや教科書に向き合う時間を作ってきました。先日、定期テスト前に現在完了の問題を解いていた時のことです。以前なら手が止まっていたような問題を、彼がスラスラ解いていたのです。思わず「え、すごいね!」と言うと、...続きを見る
きょうこの写真
きょうこオンライン家庭教師
2026/5/22

「英語が読めない人は“前から読む”練習が足りていない」 ―― “返り読み”を減らすだけで、長文読解が一気に楽になる理由 「英語を読んでも意味が入ってこない…」

「英語を読んでも意味が入ってこない…」「長文になると途中で分からなくなる…」「リスニングで意味が読み取れない…」そんな人に多いのが、👉 “後ろから訳そうとする読み方”です。英語が苦手な人ほど、英文を読むたびに、👉 日本語の語順に並べ替えようとしてしまいます。しかし、実際の英語は、👉 “前から理解する言語”です。つまり、英語を読む力を伸ばすには、👉 「前から理解する練習」が非常に重要になります。今回は、👉 なぜ“前から読む”ことが大切なのかそして、👉 前回解説した「音読」「シャドーイング」とどうつながるのかも含めて解説していきます。■ 英語が読めない原因は「返り読み」英語が苦手な人は、例えば次の...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/5/22

単語帳だけやっても英語が読めない理由|覚えたのに解けない人へ

■ 単語帳をやっているのに読めない「英単語はちゃんと覚えているのに読めません」「ターゲット1900 3周したんですけど・・・」これは非常によくある相談です。・単語テストはできる・意味もだいたい分かる・それでも長文になると止まる👉 努力しているのに結果が出ない状態です。では、なぜこうなるのでしょうか。■ 結論:単語は「点」にすぎない結論から言います。👉 単語は“点”です。一方で、👉 読解は“線”です。・単語=意味の断片・読解=意味のつながり👉 この違いを理解していないと、読めるようになりません。■ なぜ単語を覚えても読めないのか多くの人は、👉 単語を「知識」として覚えています。しかし実際の読解で...続きを見る
人見の写真
人見オンライン家庭教師
2026/5/21

この先生の他のブログ

たけるの写真

#164 共通テスト英語R(2026年度本試験)4⃣

2026/2/13
theme「テーマ」はドイツ語のThemaから。英語の発音に注意。The novel’s theme is the conflict between love and duty.「その小説は義理と人情の葛藤がテーマだ」。draft「下書き、草稿」。I had him check my draft f...
続きを読む
たけるの写真

#163 共通テスト英語R(2026年度本試験)3⃣

2026/1/30
【¶1】いきなりMy high school classmateで文章が始まるが、この書き方は稚拙。これだと、「私の高校のクラスメートは一人しかいない」という風に聞こえてしまう。本来は、A high school classmate of mineと書くべきところ。この段落の最後の文にはMy fri...
続きを読む
たけるの写真

#162 共通テスト英語R(2026年度本試験)2⃣

2026/1/27
今回は大問2⃣を見てみましょう。共通テスト英語の一大特徴(?)の「opinion選択問題」も顔を出します。せっかくなので、この類いの設問の着眼点についても話そうと思います。 are enteringは「未来を表す現在進行形」。I’m going to Nara next week.「来週奈...
続きを読む
たけるの写真

#161 共通テスト英語R(2026年度本試験)1⃣

2026/1/22
ただの「宝探し(情報探し)ゲーム」と化した共通テストの英語については、設問の解き方を述べることは控えて、本文中の英語表現を深掘りしていきます。では大問1⃣から。text message「(携帯)メール」。textだけでもこの意味で使われることがあり、しかも動詞用法まであることも知っておこう。I’ll...
続きを読む