オンライン家庭教師マナリンク
英語

#10 授業では習わない「記号」のお話~コンマ編②~

2021/5/2

前回の続きです。コンマの重要な用法を見ていきます。

③同格関係を示す

「A, B」という形で「A=B」を示すコンマの使い方です。

Yesterday I went swimming in the sea with my brother, Joe.

これを「昨日私は、私の兄とジョーと一緒に海に泳ぎに行った」と訳す人がいますが、正しくありません。その意味ではwith my brother and Joeと言います(my brother≠Joe)。このコンマは「同格関係」を表します。「同格」と言うと難しく聞こえますが、簡単に言えば「イコール」です。つまりここでは「my brother=Joe」という関係が成り立っているのです。「昨日私は、私の兄であるジョーと一緒に海に泳ぎに行った」が正しい日本語訳です。

④関係詞の非制限用法を示す

高校英文法の範囲なので、難しそうだなと思ったら飛ばしていただいて構いません。

I was born and brought up in Kyoto, which is famous for its old temples.「私は京都で生まれ育ったが、そこは古いお寺で有名な所です」

~ Kyotoまでのところでいったん話は終わっていて、そのことをコンマが示しています。コンマの後ろの関係代名詞which以下は、先行詞であるKyotoについての補足説明です。

⑤A, B and C

日本語で2つの物を列挙するときは

イヌネコ

のように「と」を使いますよね。3つの物であれば

イヌネコリス

のように言えばいい。5個でも10個でも、「と」を繰り返し使うことになります。

その日本語の感覚は残念ながら英語には通用しません。

英語でも2つの物の列挙なら

dogs and cats

のようにandを使えばいいのですが、3つの物になると

×dogs and cats and squirrels

とはならないのです。

英語では「3つ以上の物を列挙するときはandは最後にだけ用い、それ以外の場所ではandではなくコンマを使う」というルールがあります。

○dogs, cats and squirrels

○dogs, cats, squirrels, foxes and horses「イヌネコリスキツネ馬」

最後のandの直前にコンマを置くかどうかは書き手の自由です。

dogs, cats, and squirrels

dogs, cats, squirrels, foxes, and horses

⑥文意を明確にする

He left us to pay the bill.

皆さんはこの英文をどう訳しますか?実はこの英文は、文脈が無ければ2通りの訳し方ができるのです。

1つの訳し方は、不定詞を「副詞的用法(目的)」と考える訳し方です。

訳①「勘定を支払うために彼は私たちのところから離れた」

もう1つの訳し方は、leave ~ to do「~に…させる」という構文と捉えて

訳②「彼は私たちに勘定を支払わせた」

とする訳し方です。

実際には文脈があるので、どちらで訳すべきか悩むことは少ないかもしれませんが、書き手の側としては、誤読されないように工夫することができます。訳①のように読んでほしいと思う書き手は、コンマを使って

He left us, to pay the bill.

と書けば、訳②のように読まれる可能性を排除することができます。

次の例はどうでしょうか。

For one week only coats will be half-price.

この文も、文脈が無ければ2つの読み方ができます。

訳①「一週間だけ、コートは半値になります」

訳②「一週間、コートだけが半値になります」

onlyが左のone weekを修飾しているのか、それとも右のcoatsを修飾しているのか、どちらと考えるかで2つの読み方ができてしまいます。

話を進める前に、訳①と訳②が違うことを言っているということについては大丈夫でしょうか?

訳①では、半値になるのはコートだけではない可能性があります。たとえばジーパンも半値になるかもしれません。

訳②では、半値になるのはコートだけです。他の衣料品は半値にはならないのです。

もし店頭にコンマの無い上の例文が掲げられていたら、お客さんは混乱するでしょう。適切な場所にコンマを打てば、そうした混乱を避けることができます。

もし訳①の意味を表したければ

For one week only, coats will be half-price.

のようにコンマを打てばいいですし、訳②の意味を表したいなら

For one week, only coats will be half-price.

のようにコンマを置けばいいのです。

 

次回は「セミコロン」を見ていきます。

このブログを書いた先生

英語のオンライン家庭教師一覧

英語のブログ

英語がなかなか伸びない人の共通点5つ

「英語を頑張っているのに、なかなか成績が上がらない…」そんな悩みを持つ生徒はとても多いです。これまで多くの生徒を見てきて、英語が伸びにくい人にはいくつか共通点があると感じています。今回はその中でも特に多いものを5つ紹介します。① 単語の暗記を後回しにしてしまう英語の土台は単語です。単語を覚えずに長文や文法だけを勉強しても、なかなか力は伸びません。毎日少しずつでも単語を覚える習慣がとても大切です。② アウトプットの練習をほとんどしない英語は「インプット」だけでは伸びにくい教科です。単語や文法を覚えるだけでなく、・音読・英作文・スピーキングなど、実際に英語を使う練習(アウトプット)がとても重要です...続きを見る
大西の写真
大西オンライン家庭教師
2026/3/14

【英語ブログ】 「長文になると急に読めなくなる理由」 ―― 情報量に負けない読み方を整理します

「短い英文なら読めるのに、長文になると急に分からなくなる」「途中までは理解できるけど、後半になると内容が頭に入らない」これは英語が苦手というより、長文の読み方が整理されていない状態で起こります。長文読解では、単語力や文法力だけでなく、情報を整理しながら読む力が必要になります。今回は、「長文になると読めなくなる理由」を整理していきます。① 一文ずつ処理してしまう多くの人は、英文を一文読む日本語に訳す次の文へ進むという読み方をしています。短い文章なら問題ありませんが、長文ではこの方法だと情報が積み重なりません。その結果、「さっき何の話をしていたんだっけ?」という状態になります。長文では、文章全体の...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/3/13

現役高校教師が思う 英語ができる生徒の共通点5つ

英語を教えていると、「この生徒は伸びるな」と感じる瞬間があります。必ずしも最初から英語が得意というわけではありませんが、英語が伸びていく生徒にはいくつか共通点があります。今回は、現役高校教師の立場から感じる「英語が伸びる生徒の共通点」を5つ紹介します。① 恥ずかしがらずに音読・発音する英語が伸びる生徒は、とにかく声に出すことを大切にしています。英語はスポーツと同じで、頭で理解するだけではなく、実際に口を動かして練習することが大切です。最初は発音がうまくいかなくても構いません。大事なのは「恥ずかしがらずに声に出して練習すること」です。音読を続けることでリスニングスピーキング文法理解をはじめ、すべ...続きを見る
大西の写真
大西オンライン家庭教師
2026/3/11

【親必読】子供の英語が伸びない本当の理由|英検準1級・早慶レベルに到達する子としない子の決定的な差

なぜ英語の勉強がはかどらないのか?親が知らない「本当の原因」とは授業でも、教材でも、先生でもない。英語が伸びない子に共通する、たった一つの欠点とは。「うちの子、英語が苦手で…」その悩み、原因を間違えていませんか?「英単語がなかなか覚えられない…」 「学校の授業が悪いんじゃないか」 「先生の教え方に問題があるのでは」こんな悩みを抱えている親御さんは非常に多いです。しかし、はっきり申し上げます。英語の勉強がはかどらない本当の原因は、授業でも教え方でも教材でもありません。答えはただ一つ。「目的意識の欠如」この記事では、多くの親御さんが見落としている「英語が伸びない本質的な理由」と、その解決策を徹底解...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2026/3/9

精読、音読、暗唱|時代が変わっても英語の学習で変わらない重要な3要素

皆さんこんにちは!講師の富岡です。英語の学習はいかがでしょうか?今回は「英語はコツコツやることが求められる科目だよ」というお話です。大学入試でも大きな差が出てくる英語。これが大きな差がつく理由は割と簡単で「コツコツ」やらなければならない教科だからです。これを嫌がるようだとやはり伸びに限界が来てしまいます。どんなに時代が変わって便利グッズがたくさん登場しても、英語をできるようにするには自分がコツコツやる以外にはありません。なんかもっと楽な方法はないの?と思うかもしれませんが、今のところ見つかっていません。ですから、英語はコツコツと「精読・音読・暗唱」をやってほしいと思います。①精読英文を正しく読...続きを見る
富岡の写真
富岡オンライン家庭教師
2026/3/8

【英語ブログ】 「訳しているのに内容が頭に残らない」原因 ―― “理解したつもり”で終わる読み方を見直します。

「一文一文は訳せるのに、読み終わると内容が説明できない」「テストで『本文の内容に合うものを選べ』と言われると急に自信がなくなる」この状態は珍しくありません。英語が苦手というより、読み方の段階が一つ足りていないことが多いのです。多くの人は、「英文 → 日本語に訳す」ここで読解が終わってしまっています。しかし本来の読解は、英文 → 意味理解 → 内容整理ここまで進んで初めて成立します。今回は、「訳しているのに内容が残らない」原因を整理します。① “訳すこと”がゴールになっている英語の学習では、「正しい日本語に訳すこと」が重視されることがあります。しかし入試やテストでは、訳の正確さより内容理解が問わ...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/3/6

この先生の他のブログ

たけるの写真

#164 共通テスト英語R(2026年度本試験)4⃣

2026/2/13
theme「テーマ」はドイツ語のThemaから。英語の発音に注意。The novel’s theme is the conflict between love and duty.「その小説は義理と人情の葛藤がテーマだ」。draft「下書き、草稿」。I had him check my draft f...
続きを読む
たけるの写真

#163 共通テスト英語R(2026年度本試験)3⃣

2026/1/30
【¶1】いきなりMy high school classmateで文章が始まるが、この書き方は稚拙。これだと、「私の高校のクラスメートは一人しかいない」という風に聞こえてしまう。本来は、A high school classmate of mineと書くべきところ。この段落の最後の文にはMy fri...
続きを読む
たけるの写真

#162 共通テスト英語R(2026年度本試験)2⃣

2026/1/27
今回は大問2⃣を見てみましょう。共通テスト英語の一大特徴(?)の「opinion選択問題」も顔を出します。せっかくなので、この類いの設問の着眼点についても話そうと思います。 are enteringは「未来を表す現在進行形」。I’m going to Nara next week.「来週奈...
続きを読む
たけるの写真

#161 共通テスト英語R(2026年度本試験)1⃣

2026/1/22
ただの「宝探し(情報探し)ゲーム」と化した共通テストの英語については、設問の解き方を述べることは控えて、本文中の英語表現を深掘りしていきます。では大問1⃣から。text message「(携帯)メール」。textだけでもこの意味で使われることがあり、しかも動詞用法まであることも知っておこう。I’ll...
続きを読む