#40 誤解されている英語①~hobby「趣味」~
「あなたの趣味は何ですか?」
日本語では相手がふだん好きでしていることを尋ねる時にこのように言いますね。これを英訳すると、ほとんどの日本人はこう言うのではないでしょうか?
What is your hobby?
これに対して、たとえば「私の趣味はテレビを見ることです」と答えるとすると、
My hobby is watching TV.
しかし実は、この英文はネイティブスピーカーには奇異に聞こえてしまいます。どういうことかと言うと、英語のhobbyは日本語の「趣味」よりも意味の範囲が狭く、「ある程度の専門知識や技術を必要とする活動」に使われるのです。
My hobby is gardening / collecting stamps / painting / photography / playing the piano.「私の趣味は、ガーデニング/切手収集/絵を描くこと/写真/ピアノを弾くことです」
これらはある程度の専門知識や技術を要する活動なので、hobbyと言っておかしくはありません。
My hobby is watching TV / shopping / walking / reading.「私の趣味はテレビを見ること/買い物/散歩/読書です」
テレビを見ること・ショッピング・散歩・読書などは日常的な活動であり、専門知識が必要なわけではありません。なのでこれらは英語のhobbyには含まれないのです。
ではどのように言えばいいのかと言うと、
I like watching TV / shopping / walking / reading.
のように、likeを使って言えば自然な英語になります。
あるいはpastimeを使って、
My pastime is watching TV / shopping / walking / reading.
と言うこともできます。pastimeは「気晴らし」といったニュアンスです。

このブログに関連するオンライン家庭教師はこちら
英語のおすすめの指導コース
- 勉強の遅れを取り戻すきっかけとして、英語をがんばりたい方
- 英語に強い苦手意識を持っていて、基礎的な内容から丁寧に学びたい方
- 状況に応じて、英語以外の教科やメンタルサポートもしてほしい方
- 今いる大学よりも偏差値の高い大学の大学院に進学したい!
- 大学院へと進学したいけど、「アカデミックな英語」が少し不安…
- 東大・京大など超一流の大学院を目指している。
- 小学生で英検合格を目指している子
- 単語がなかなか覚えられない子
- 何から始めればいいかわからない子
- これからTOEFL ITP®対策を始めるにあたって、何から手を付けていいかわからない方
- リスニング、文法、リーディングすべての力を鍛えたい方
- 大学のクラス分けに向けて少しでもいいスコアを取っておきたい方
- 英単語をただひたすら書く・唱える方法で覚えている中学生
- 英単語が書けずテストで点数をとれない中学生
- 英単語の覚え方がいまいちよくわからない中学生