オンライン家庭教師マナリンク
英語

#117 英語と写真でバーチャルツアー⑯(後半)~大阪・太陽の塔~

2023/7/23

A Spiritual World beyond Imagination, The Tree of Life is Out of This World!

An object that grows up and branches off like a tree. This is the Tree of Life, the symbolic work inside the Tower of the Sun.

この文には述語動詞が無く、名詞表現だけで終わっている。object「物体」。branch off「枝分かれする」。

the Tree of Life「生命の樹」は、41メートルの高さの鋼鉄製の樹。work「作品」。the symbolic work inside the Tower of the Sunのtheは、太陽の塔内部で象徴的な作品はこの生命の樹だけであることを示している。

The Tree of Life takes everyone by surprise

The Tree of Life goes vertically through the tower. Along the tree, there are many objects placed or intertwined on branches. At the time of the Osaka Expo, there were 33 types 292 biological models, but currently, there are only 33 types 183 objects.

vertically「垂直に」。

intertwine「絡み合わせる」。

model「模型」。

Located at the root of the tree are protists like an amoeba. Going up objects such as trilobites, fish, dinosaurs, and humankind are on display. It is expressing the evolution of life.

Located ~ are protistsは倒置になっていて、通常の語順ではProtists ~ are located ~となる。protist「原生生物」は、ミドリムシ・アメーバ・ゾウリムシなどのこと。amoeba=amebaと日本語の「アメーバ」の発音の違いに注意。

Going upは分詞構文で、意味上の主語が主節の主語と同じでないにもかかわらず表現されていないのは、ブログ#116㉒㉘と同じ。trilobite「三葉虫」。tri-は「3」の意味で、triangle「三角形」、trio「トリオ、3人組」、triple「3倍の」にも見られる。真ん中のlob(e)は「耳たぶ」や、それに形の似た丸く平たい「葉(よう)」を意味する。the frontal lobe of the brain「前頭」。on display☞ブログ#116

The source of life, such as amoeba and protist. Mr.

Okamot said “single-celled organisms are amazing,” and especially focused on

them.

We climbed the stairs around the tree, looking at the

steps of evolution. It felt like we were evolving as we climbed up.

The information plates on the models are the original plates. The extinct trilobites that lived during the Paleozoic era are on top of the plate. There are also prehistoric creatures that look like squids. You can find many ancient creatures all over the place, and the colorful and unique looks are breathtaking.

the Paleozoic era「古生代」は、5億4,000万年前から2億5,000万年前の期間を指す地質時代の一区分。この時代に生物の形態が多様化し、植物や脊椎動物が出現した。この後の中生代(2億5,000万年前~6,500万年前)に恐竜が栄えることになる。

squid「イカ」。

looksはここでは「外見」の意味のlookの複数形であり、日本語の「ルックス(人の顔立ち)」の語源のlooksとは違う。I know the look of him.「私は彼の外見を知っている(=彼とは知り合いではないが、姿は見たことがある)」。Jessy has both looks and intelligence.「ジェシーはルックスも頭も良い」。breathtaking☞ブログ#106

You can start to see conches, nautili, and fishes. You

can see how creatures evolved in the ocean

 

About midway through, you enter the era where creatures

started to leave the ocean and go onto land. The brown creature on the top

right is the large amphibian Mastondansaurus that can grow up to 6m.

Looking above you can see the amphibians evolving into

reptiles and becoming larger

The Edaphosaurus to the top right is a herbivorous

amniote tetrapod (plant-eating four-legged land-living vertebrates) and said to

be close to mammal ancestry. The brontosaurus in the middle would grow to 22m

The guide told us that “to prepare for public viewing, the creatures were lowered and repaired, but the brontosaurus has never left the Tree of Life in 48 years.”

thatの後ろに引用符(” ”)が付いているのは、ガイドの発言をそのまま引用するため。ただし、人の発言をそのまま引用する場合、ふつうはsay, “~”のように書く。to prepare ~は副詞用法。the creatures were lowered「生物は低い位置に移動された」。つまり元々は高い位置にあったが、2018年の太陽の塔内部の公開に合わせて、観客が見やすいように生物の模型を低い位置に移したということ。brontosaurus「ブロントサウルス」はジュラ紀(2億1,000万年前~1億4,000万年前)に栄えた草食性の恐竜。

Also inside the tower, the same unique music that was played during the Osaka Expo is still played. The music "Seimei no Sanka” was composed by the late Toshiro Mayuzumi. It gives you a feeling that you are in another world.

compose「作曲する」。late☞ブログ#116。Toshiro Mayuzumi「黛敏郎」はテーマ館サブプロデューサーを務めた作曲家。

youを常に「あなた」と訳してしまうのは、日本人英語学習者の悪癖の一つ。☞ブログ#48ブログ#70

After the era of dinosaurs finish, you can start to see mammoths and gorillas.

mammoth「マンモス」。

During the Osaka Expo, the gorilla’s jaw would move with

electricity. However, to express that 50 years have passed, they decided not to

repair the head and display it as is

We climbed to the top and couldn’t find humankind, but then we finally saw it! The guide explained that “These are not homo sapiens like you or me."

but thenは熟語で、ここでは「話が意外な方向に展開すること」を示している。最初は人類を見つけられなかったが、そこから話が展開して人類をとうとう見つけられたということ。

ただし、見つけたと思った人類はhomo sapience「現生人類」ではなかった。⑬と同じく、筆者はthatの直後で引用符を使ってガイドの発言をそのまま引用しているが、こうした書き方は正書法の観点からはイレギュラー。そもそもこうしたthat節は「間接話法」を示すためのものなので、そこに直接話法の引用符を併用するのは奇異である。引用符を使う(=直接話法で表現する)のならば、“These are not homo sapiens like you or me," the guide explained (to us).と書くべきである。

This is the Neanderthal that went extinct over 20,000

years ago

And above that at the peak of the 41m tall Tree of Life

is the Cro-Magnon

The Neanderthal and Cro-Magnon were carefully made including their skin texture. The guide also told us, “Mr. Okamoto said that ‘mankind has not evolved at all’ compared to the people who created various tools to live in the harsh world and painted animals in the Lascaux Cave. That is why he didn’t include homo sapiens.”

Neanderthal「ネアンデルタール人」は、約40万年前から4万年前まで生存していた旧人。(スペリングのthは、[θ]と[t]の両方の発音が可。ちなみに日本語の「ネアンデルタール」はドイツ語から来ているとのこと。)Cro-Magnon「クロマニョン人」は1万年前まで生きていた現生人類(新人)。skin texture「肌の肌理(きめ)」

tellを直接話法で使う時は引用文の後に置く。The guide also said to us, “~.”=”~,” the guild also told us. the Lascaux Cave「ラスコー洞窟」は、1940年に彩色豊かな動物壁画が発見されたフランスの世界遺産。

That is why ~「そのために~」は訳を丸暗記すべき表現ではなく、

・thatが直前の文を指す

・関係副詞whyの直前に先行詞the reasonが省略されている

の2点を踏まえ、「that=原因/why以下=結果」であることを文法的に分析すべき表現。こうした理屈で説明できるところを、頭を使わない丸暗記でごまかすか、頭を使って明晰に捉えるかは、根本的な学習姿勢の問題であり、学習者がどの程度まで英語の学力を身に付けられるかを決定的に左右する。

The top of the tree is the “Spectacle of the Sun.” And

the tip of the tree sticks into it. Looking into the space, it feels like it

will suck you in.

Regarding the Spectacle of the Sun, Mr. Okamoto

commented, “The sun is the symbol of vitality for all life. Through a frenzy of

festivals, man absorbs the burning energy and rejuvenates mankind by joining

forces with the sun.”

The right arm of the Tower of the Sun can be seen from

the inside. The metal framework is amazing. At the time of the Osaka Expo, an

escalator was installed, and you could go out to the Oyane from the point of

the arm.

The 30 minute guided tour ends here. We went down by the stairs in the back area. The panels along the way explain the Tower of the Sun in greater detail.

30 minuteは、本来はハイフンでつなぐべきところ(☞ブログ#14)。

The Tower of the Sun is very intense from the outside. From the inside, you can feel the explosive talent of the artist Taro Okamoto. It made me want to know why he made these types of works.

intense=forceful。外から見た太陽の塔が力強いということ。

madeは使役動詞。works☞ブログ#116

このブログを書いた先生

英語のオンライン家庭教師一覧

英語のブログ

英単語が覚えられないのは、あなたの母語が貧弱だからです!

偏差値50未満の生徒が全員早慶合格——伝説の塾が教えてくれたこと私がかつて講師として働いていた東京のある塾は、今はもう存在しません。塾長が癌で亡くなり、その独特な教育システムとともに歴史を閉じました。しかし、知る人ぞ知る「馬鹿を天才に変える塾」として、教育業界では伝説的な存在でした。何が伝説かというと、その合格実績です。そこら辺の公立中学や高校に通う、偏差値50にも届かない生徒たちが、医学部や早慶に全員合格するのです。少なくとも私がいた7年間、在籍した生徒の全員が早慶レベル以上に合格していました。明治大学や青山学院大学が滑り止め——そんな信じられない環境だったのです。その塾はかなり変わっていま...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2025/12/26

我が家のクリスマスツリー🎄

もうすぐ、クリスマスですね!クリスマスが近づくと、我が家ではツリーを出します。まだ子どもたちは小さいので、飾りつけは完璧とはいきません。オーナメントの位置はバラバラで、「そこ落ちるよ〜」と言いたくなることもしょっちゅうです。それでも、毎年この時間が私は好きです。我が家は毎年ひとりひとつ、好きなオーナメントをお店で選んで飾るようにしています。「ベビーファーストクリスマス」という文化私は大学で英語教育を勉強していたとき、異文化に授業で触れることの大切さも学んでいました。世界には様々な色のサンタクロースがいること、サーフィンに乗っているサンタクロースもいることなども…。身近だと思っていたクリスマスで...続きを見る
えりの写真
えりオンライン家庭教師
2025/12/22

【英語ブログ】読解力に直結する「テーマ別で鍛える長文読解の型」

こんにちは。毎週金曜の英語学習コラムでは、受験にも日々の勉強にも役立つ「力のつけ方」をお届けしています。英語の長文が苦手だと感じる原因は、単語でも文法でもなく、「話の型」を知らないことにあります。GMARCHの長文は、テーマごとにほぼ決まった展開で書かれています。型を知れば、初見の英文でも“先が予測できる”ようになります。① 科学・テクノロジー系「発見 → 影響 → 課題」型頻出テーマ:AI、環境、医療、脳科学 など構成はとてもシンプルです。新しい発見・技術の紹介社会や人間への影響利点と問題点の両面提示読むときのポイントは、however / on the other hand の後。ここに設...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2025/12/19

シャドテン良いですよ!

シャドーイングに特化したアプリ「シャドテン」ご存じの方多いのでは?私も以前から気になっていたのですが月額2万円以上なので尻込みしておりました。ですが、スピーキングのスキルアップのため、そして何よりシャドテンの添削がどんなものか見たかったので利用をはじめました。結果、、、良かったです。先生目線で見ると、シャドーイングのコーチング技術が学べます。利用者目線で見ると「自分のスピーキングここが足りない」が明確になり、おかげでリスニング力とスピーキング力が爆上がり!シャドテンで得たものを、私の授業で生徒さんに還元したいと思います。シャドーイングって一人でやるの難しいです。効果があるのか不安になって、その...続きを見る
なあらいの写真
なあらいオンライン家庭教師
2025/12/18

親として子供に残せる唯一の武器——なぜ今、英語教育に全力投資すべきなのか

アメリカの田舎で家賃35万円——あなたの子供は払えるのか?衝撃的な事実から始めよう。アメリカのテキサス州、いわゆる「田舎」と呼ばれる地域で、普通の3LDKマンションの家賃は月35万円だ。カリフォルニアでは70万円近く、ニューヨークならさらに高い。そして、アメリカの世帯収入中央値は約83,730ドル、日本円で約1,250万円 。新卒の初任給は平均で約68,516ドル(約940万円)だ。一方、日本の世帯収入は平均536万円、中央値410万円。新卒初任給は約300万円。アメリカの世帯収入中央値1,250万円 vs 日本の世帯収入中央値410万円——この3倍の格差。あなたの子供が大人になる頃には、さら...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2025/12/18

【本質的英語力|リスニング|5】よくあるリスニングの質問 ─ 実例Q&A ─

こんにちは、菊池です!リスニングの勉強をしていると、音が速すぎて聞こえない毎日英語を聞いているのに伸びている気がしない1つ分からないところがあると、その後が全部分からなくなるこんな悩みを感じたことはありませんか?実はこれらは、リスニング学習者から本当によく聞く質問です。そして重要なのは、多くの人が「努力不足」だと思っていることが、勉強の方向がズレているだけというケースがほとんどだということ。私はこれまで、中学生から社会人まで英語指導をしてきました。その中で、リスニングが伸びない人には共通した原因があると感じています。そこで今回は、実際に現場でよく聞かれるリスニングの質問をもとに、原因は何なのか...続きを見る
菊池の写真
菊池オンライン家庭教師
2025/12/15

この先生の他のブログ

たけるの写真

#160 伊東先生の英文解釈教室➆

2025/6/29
今回の英文解釈問題は、それほど難しいというわけじゃないけど、しかし高得点を取れる答案を書くのはそれほど簡単なことじゃない。授業の解説を聞いて、自分の答案のどこがまずかったかを自己チェックしてほしい。いつも言っていることだけど、英文解釈のアルファにしてオメガは、文の構造を正しく捉えること。大きく言うと...
続きを読む
たけるの写真

#159 英語のジョーク➅

2025/5/23
古典的手法?A basic principle for door-to-door salesmen is: after you knock and the lady comes to the door, you ask, “Miss, is your mother in?”戸別訪問販売員の基本原則。...
続きを読む
たけるの写真

#158 母の日の起源とカーネーション

2025/5/11
5月の第2日曜日は「母の日」です。母の日はいつどこで始まったのか、そしてなぜこの日にカーネーションを母親に贈ることになっているのか、それについて述べた英文を読んでみましょう。*     *     *➀Mother's Day is a holiday celebrated in many coun...
続きを読む
たけるの写真

#157 英語と写真でバーチャルツアー㉑~福島・須賀川牡丹園~

2025/5/1
道を歩けば様々な花が目に留まる今日この頃ですが、今回は、5月に見頃を迎える牡丹が290種・7,000株も植えられている、福島県の「須賀川牡丹園」を訪れます。(動画はコチラ🌺)Drinking in the charm of the "King of a Hundred Flowers" at the...
続きを読む