オンライン家庭教師マナリンク
英語

#45 英語と写真でバーチャルツアー⑦~福岡・門司港レトロ地区~

2021/11/5

今回訪れるのは、九州最北端にある福岡県の国際貿易港・門司港(もじこう)です。

1889(明治22)年に開港した門司港は交通の要衝として栄え、海運会社・商社の西洋スタイルの建物が多く建てられました。それらを修復・復元し、明治~昭和初期の雰囲気を今に伝えているのが「門司港レトロ地区」なのです。

 

Moji was one of the five cities that merged to form Kitakyushu City in 1963. It is famous for its proximity to Honshu. Moji Port has been prominent as an international trading port since the late 19th century. Today, although main port activities have been moved to a newer location at Shin-Moji Port, Moji Port retains its relevance as a tourist destination with a flavor from the past thanks to several well-preserved Western style buildings from the Meiji and Taisho Periods.

merge「合併(併合)する」。immerse「浸す」と語源的に関係がある(外国語教育でimmersionと言えば、その外国語の授業を受けるだけでなく、その外国語で他教科の授業も受ける学習法のこと。インターナショナルスクールでの教育はその典型。まさにその外国語に「どっぷりと浸かる」ということ)。

proximity to ~「~に近いこと」。proximityはapproximate「近似の、おおよその」と関係がある語。福岡県の門司港と本州の山口県下関市は、関門海峡の海底を通る全長800メートルほどのトンネルでつながっているほど距離が近い。

Shin-Moji Port「新門司港」。retain「保つ、維持する」。relevance「妥当性」。a flavor from the past「過去の趣」とは分かり易く言えば「レトロな雰囲気」のこと。thanks to ~は理由を表す熟語の前置詞。

▲関門トンネル人道

One of these fine buildings is Mojiko Station, the oldest station on the Kagoshima Line. A leisurely walk from the station takes you to the several other historic buildings located in an attractive waterfront area. These buildings were initially constructed about a century ago to accommodate and facilitate flourishing businesses thanks to the thriving trade with the Asian continent. Some of them are open to visitors and house the likes of libraries, cafes, restaurants and museums.

fine「立派な」。コンマについては☞ブログ#10の③。the Kagoshima Line「鹿児島本線」は、福岡県の門司港駅から小倉(こくら)駅・博多駅・熊本駅を経由して熊本県の八代駅までと、鹿児島県の川内駅から同県の鹿児島駅までを結ぶ、JR九州の幹線鉄道。

leisurelyは-lyで終わっていても形容詞。一般的に「形容詞+-ly=副詞」「名詞+-ly=形容詞」が成り立つ。次に挙げるのは全て「名詞+-ly」からできているので形容詞。costly, daily, friendly, lovely, timely。ただしdailyには副詞用法もある。ブログ#38で出てきたunsightlyは、名詞sightに-lyが付いた形容詞sightly「見た目のよい」に、否定のun-が付いたもの。A ~ walk takes you to ~は、日本語にはほとんどない英語らしい「無生物主語構文」。historicは「歴史上有名(重要)な(famous or important in history)」。a historic building「歴史上有名(重要)な建物」(たとえば法隆寺五重塔)。語形の似ているhistorical「歴史上の、歴史に関係した(relating to history)」との意味の違いに注意。a historical novel「歴史小説」。waterfront「海岸(臨海)地区」。

accommodate「収容する、場所を提供する」。facilitateはふつうは「容易にする(make easy or easier)」だが、ここでは「発展を手助けする(assist the progress of)」の意味。複数形のbusinessesが「仕事」ではなく「会社、店」の意味であることについてはブログ#38で触れました。flourishingもthrivingも「栄えている」という意味の現在分詞。同じ意味なのにわざわざ違う単語を使う英語の傾向についてはこれまでもたびたび指摘してきました(☞ブログ#29#32#38)。

houseの名詞用法しか知らなくても、

・houseは可算名詞なので、そのままの形で使えないはず

・houseが名詞だとしたら、後ろに別の名詞だけが来て文が終わっているのはおかしい

と考えて、ここのhouseは名詞ではないと考えられるのが、本当の意味で英語の学力がある証。そう考えて辞書を引くから、houseの「動詞用法」が目に飛び込んできて、house(V)+the likes(O)と考えることができ、また「等位接続詞andは同じ品詞を結ぶ」という知識を使って

Some of them (S)

are (V) open (C) ~

and

house (V) the likes (O) ~.

と全体の構造を考えられる人は、一般的な大学入試を突破できる学力はあると言えるのではないか。動詞house(発音に注意)は「収容する、場所を提供する」。前文⑦のaccommodateと全く同じ意味。同じ意味なのにわざわざ違う単語を使う英語の傾向がまたここでも顔を出しました。likeはtheが付き、複数形の-sも付いているので当然名詞。「~と似たもの、~のようなもの」。全体を「一部の建物は観光客に開放されていて、図書館・喫茶店・飲食店・博物館などが入っている」のように訳せれば上出来。

▲Mojiko Station(国の重要文化財に指定)

An eye-catching red brick building is the former Moji Customs Building; it now has an art gallery which is free to enter. It is also hard to miss the area's tallest building by far, at which the Mojiko Retro Observation Room is located 103 meters above ground, and provides good views of the port and the city of Shimonoseki across the Kanmon Strait.

eye-catchingは「目が捉える」ではなく「目を捉える(=人目を引く)」という意味上のOV関係で解釈すべきことについては☞ブログ#14。red brick「赤煉瓦」。複数形customsには「関税」「税関」の2つの意味があるが、ここでは後者。

by farは最上級を強調して「断然」。その建物が周りの建物より抜きん出て高いことを言っている。at whichは「前置詞+関係代名詞」。the city of Shimonosekiのofは「同格」を表す。strait「海峡」。

 

▲Moji Customs Building

  

▲Mojiko Retro Observation Room  

  

▲Kanmon Strait

A romantic walk along the promenade by the sea takes you to Kaikyo Plaza, a shopping facility where souvenirs and local produce are on sale. Banana products are a specialty of Moji Port, which traditionally has handled imported bananas from Southeast Asia. Do also try the local delicacy "Yaki Curry", a baked curry and rice dish, that is available at multiple restaurants in the port area.

⑥と同じく「無生物主語構文」。promenade「(海岸沿いの幅の広い)遊歩道」。コンマは「同格」。produceの動詞用法しか知らなくても、

・形容詞localの直後にある

・等位接続詞andは同じ品詞を結ぶ

ことを手掛かりに、ここのproduceはもしかしたら名詞ではないかと考えて辞書を引き、「農産物」という名詞用法の意味を見付けられるのが、本当の意味で英語の学力があるということ。

⑪のproduceは「農産物」で、ここのproductは「製品」。produceはproductの一種で、特に農業で作られたもの(agricultural products)のことをproduceと言う。specialtyはブログ#32でも登場。Asiaは日本語の「アジア」との発音の違いに注意。

Doは強調の助動詞。delicacyは「珍味、御馳走」で、前文⑫のspecialtyと同じことを表現を変えて言っている(ブログ#32にあったtreatもdelicacyと同じ意味)。ちなみに、英語delicatessen「デリカテッセン、調理済みの食品を売る店(日本のデパ地下の惣菜屋のイメージ)」の元になったドイツ語Delikatessenはdelicacyの意味。"Yaki Curry", a baked curry and rice dishのコンマはやはり「同格」。a baked curry and rice dishを正しく解釈するのは意外に難しい。

a {baked (curry and rice)} dish

のように読めた人は相当な英語力の持ち主。andはcurryとriceを結んで、curry and riceで「カレーライス」という意味を表し、それ全体を過去分詞bakedが修飾して「焼き上げられたカレーライス」という意味になる。そしてbaked curry and rice全体が右のdish「(皿に盛られた)料理」を修飾している。先頭のaは可算名詞dishに付いている(つまりaは不可算名詞のcurryやriceに付いているわけではない)。thatは関係代名詞で、先行詞はthe local delicacy "Yaki Curry"。multipleはここではmanyの意味。

  

▲Promenade by the sea

  

▲Yaki Curry

他にも全国最大級の歩行者専用の跳ね橋と言われる「ブルーウィングもじ」も有名です。関門海峡・関門大橋を見渡せる場所に架かっていて、「恋人の聖地」に認定されているようです。カップルで渡ると幸せになれるとも。

  

 

▲ブルーウィングもじ

Mojiko Retro Observation Room

 Hours: 10:00 to 22:00 (entry until 21:30)

 Closed: Four unscheduled days per year

 Admission: 300 yen

Historic Buildings

 Hours: Varies by building, typically from 9:00 to 17:00

 Closed: Varies by building, typically no closing days

 Admission: Free or small fee of around 100 yen

 

このブログを書いた先生

英語のオンライン家庭教師一覧

英語のブログ

【英語学習史】アメリカ語学研修で変わった価値観🇺🇸✨

こんにちは!今回は、大学時代に参加したアメリカでの語学研修についてお話しします。この1ヶ月の経験が、英語との向き合い方だけでなく、その後の進路にも大きな影響を与えることになりました。✈️ 初めての海外、そして不安だらけのスタート大学2年と3年の間の春休みに、約1ヶ月間、アメリカのカリフォルニア大学デイビス校で語学研修に参加しました。当時の英語力は、英検2級に合格している程度。ネイティブと本当に会話ができるのか、不安でいっぱいでした。さらに、海外旅行の経験もほとんどなく、出発前は心配ばかり。ただ、実際に現地に着いてしまえば、もうやるしかありません。その時できることを、とにかく精一杯やるしかない状...続きを見る
菊池の写真
菊池オンライン家庭教師
2026/4/20

【英語ブログ】 「なぜ英語4技能が求められるのか」 ―― 試験別に見る“本当に必要な英語力”

「単語を覚えているのに点が伸びない」「文法はやっているのに結果が出ない」こうした悩みの原因は、はっきりしています。それは、英語を“知識”として学んでいるだけで、“使う力”になっていないことです。現在の英語試験はすべて、4技能(読む・聞く・書く・話す)を前提に設計されています。今回は、主要な試験ごとにその特徴を整理しながら、なぜ4技能が重要なのかを解説します。① 英検 ―― 4技能を最もバランスよく測る試験実用英語技能検定 は、4技能すべてが合否に直結する代表的な試験です。リーディング:長文読解・語彙力リスニング:会話・説明文の理解ライティング:英作文・要約スピーキング:面接形式での応答この構成...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/4/17

次の英文は本当に理解した上で読めていますか?|脱・何となく読み

みなさんこんにちは!講師の富岡です。現在上のコースがお問い合わせ、検討リスト入りなど多数で大変人気になっております、ありがとうございます!さて、私がこのコースを設定しているのには理由があります。それを以下のチェック項目に示します。以下のチェック項目に1つでも当てはまったらこのコースは受講価値ありです👇☑️実は文法が全くわかっていない☑️全体の雰囲気で文章の内容を決めつけている☑️正直自分がなんで英検に合格したのかよくわかっていない☑️単語は知っているけれど和訳で全然点数が取れない☑️長文を読むのが遅すぎていつもタイムアップいかがですか?1つでも当てはまったら、それ、英語がかなりまずい状況です😱...続きを見る
富岡の写真
富岡オンライン家庭教師
2026/4/15

「子どもに英語を習わせているのに伸びない」本当の理由——英語ができる子の家庭には、必ずある"ある共通点"

「なぜうちの子だけ英語ができないのか」——その答えは、教室ではなくあなたの家の中にある。2025年 | 読了時間:約8分 | 子育て・英語教育ピアノがある家から、音大生が育つ。 クラシックが流れる家から、音楽を愛する子が育つ。 では——英語が流れない家から、英語ができる子は育つのか?答えは、残酷なほどシンプルです。まず、この「不快な真実」を直視してほしい毎月数万円の英語教室に通わせている。英語の絵本を買い与えた。YouTubeで英語動画も見せた。それなのに、なぜか英語が身につかない——そう嘆く親御さんは非常に多いです。でも少し立ち止まって考えてみてください。その子は、1週間のうち何時間、「英語...続きを見る
上谷の写真
上谷オンライン家庭教師
2026/4/11

英検集中講座

新学期が始まり、来週月曜くらいから授業が始まる学校も多いと思います。新学年のワクワクを持ち続けて頑張って欲しいです。学校の授業とともに、英検の受付も開始されました。是非この第一回目で合格を目指したいと考えている方、一緒に英検準備を始めませんか?続きを見る
湯浅の写真
湯浅オンライン家庭教師
2026/4/10

【英語ブログ】 「英語長文で安定して高得点を取る人の習慣」 ―― 日々の学習で差がつく“伸びる人の勉強法”を具体的に解説

「たまにできるけど、安定しない」「模試ごとに点数のブレが大きい」英語長文で差がつくのは、才能ではなく“習慣”です。安定して高得点を取る人は、特別な勉強をしているわけではありません。日々の学習の積み重ね方が違うのです。今回は、伸びる人が実践している習慣を整理します。① 「読むだけ」で終わらない伸びない人の特徴は、長文を読む答え合わせをする解説を読むこれで終わってしまうことです。一方、伸びる人は「なぜ解けたか・なぜ間違えたか」まで確認するという習慣があります。ここを省くと、同じミスを繰り返します。② 毎日少しでも英語に触れている高得点を安定させる人は、英語に触れる頻度が高いです。1日1長文短くても...続きを見る
そらの写真
そらオンライン家庭教師
2026/4/10

この先生の他のブログ

たけるの写真

#164 共通テスト英語R(2026年度本試験)4⃣

2026/2/13
theme「テーマ」はドイツ語のThemaから。英語の発音に注意。The novel’s theme is the conflict between love and duty.「その小説は義理と人情の葛藤がテーマだ」。draft「下書き、草稿」。I had him check my draft f...
続きを読む
たけるの写真

#163 共通テスト英語R(2026年度本試験)3⃣

2026/1/30
【¶1】いきなりMy high school classmateで文章が始まるが、この書き方は稚拙。これだと、「私の高校のクラスメートは一人しかいない」という風に聞こえてしまう。本来は、A high school classmate of mineと書くべきところ。この段落の最後の文にはMy fri...
続きを読む
たけるの写真

#162 共通テスト英語R(2026年度本試験)2⃣

2026/1/27
今回は大問2⃣を見てみましょう。共通テスト英語の一大特徴(?)の「opinion選択問題」も顔を出します。せっかくなので、この類いの設問の着眼点についても話そうと思います。 are enteringは「未来を表す現在進行形」。I’m going to Nara next week.「来週奈...
続きを読む
たけるの写真

#161 共通テスト英語R(2026年度本試験)1⃣

2026/1/22
ただの「宝探し(情報探し)ゲーム」と化した共通テストの英語については、設問の解き方を述べることは控えて、本文中の英語表現を深掘りしていきます。では大問1⃣から。text message「(携帯)メール」。textだけでもこの意味で使われることがあり、しかも動詞用法まであることも知っておこう。I’ll...
続きを読む